8. Europäische Pflanzen- und Gartenkunsttage in Fehérvárscurgó

Die 8. Europäischen Pflanzen- und Gartenkunsttage

Urlaub für Ungarn online buchen!
Urlaub in Ungarn

8. Europäische Pflanzen- und Gartenkunsttage
in Fehérvárscurgó/Ungarn vom 1.-3. Juni 2012

Ehrengäste sind neben Frankreich die Länder Dänemark und Cypern, die 2012 die EU Ratspräsidentschaft innehaben.
Thema einer zeitgleichen Vortragsreihe:
Wasser in Gartenkunst und in der Natur

Ca. 80 Aussteller
Ca 10.000 Besucher
Für Aussteller und Besucher sowie zu den Vorträgen
stehen kostenlose Dolmetscher zur Verfügung.



Foto: Stiftung Joseph Károlyi, Petöfi u.2, H-6052 Fehérvárscurgó
Bitte zum Vergrößern anklicken!


Weitere Informationen sowie Zimmerreservierungen über Stiftung Joseph Károlyi

Petöfi u.2, H-6052 Fehérvárscurgó
Angelica Károlyi
– Internet:www.karolyi.org.hu
Man spricht Deutsch, Französisch, Englisch, Italienisch und Ungarisch

KAROLYI STATELY HOME, FEHERVARCSURGO – GARDEN SHOW PROGRAM
Az ELTE Fordító és Tolmács Intézet önkéntes tolmácsai állnak a látogatók, a vásárlók és a konferencián résztvevÅ‘k rendelkezésére, valamint talicskás hordárok, akik a megvásárolt termékeket a gépkocsikig segítik / ELTE University translators and students with wheelbarrows will be at the lecturers’, exhibitors’ and the guests’ disposal!

Program
Június 1. péntek / Friday, June 1st

10:00 A standok megnyitása csak a szakma képviselÅ‘inek / Opening of the stands only to the professionals

12:30 A Napokat megnyitják / Opening of the Garden show by:
The Ambassadors of the guest of honor coutries
Károlyi György, a rendezvény házigazdája

13:00 Zárt fogadás / Private reception

14:00 Látogatók fogadása / Opening to the public

14:00 Díszvendégek elÅ‘adásai / Lectures by the Guests of honour
14:00 Anna Marangou művészettörténész / art historian,Cyprus: „The Wall of Nicosia” / „A velencei fal Nicosiában”

14:45 Jens Hendeliowitz tájépítész / landscape architect: „The Royal Gardens in Denmark” / „A Királyi Parkok Dániában”

15:30 Könyvdedikálás / Book dedication: Debreczy Zsolt: „FenyÅ‘k a Föld körül” / „Conifers around the world”, Dendro Press Kiadó – a világ minden táján önkéntesekkel történÅ‘ könyvkészítés bemutatásával / with a presentation of the making of the book in different part of the world with volunteers
16:00 „A Le Parfum Croisette – Zólyomi Zsolt Parfümériája legújabb parfümkülönlegességeinek bemutatója / Presentation of the last fragrance.“

16:30 Könyvdedikálás / Book dedication (Könyv Stand / Book Stand U 8): Jens Hendeliowitz, a dán tájépítész legújabb könyvei / the Danish landscape architect’s recent books

17:00 Ingyenes megnyitó ünnepi hangverseny, közreműködik a Dán Vonósnégyes / Opening concert by the Danish String Quartet:
Janacek, Webern, Beethoven

Gyermekprogram / Program for children
14:00 – 18:00 Parklátogatás lovasfogaton / Horse-drawn carriage rides in the park

19:00 Standok zárása / Closing
Folyamatosan: szabadtéri büfé és étterem /
All day long: open air buffet and indoor Restaurant

Június 2. szombat / Saturday, June 2nd

9:00 Standok megnyitása a látogatóknak / Opening of the stands

11:00 Marton Géza: Érdekességek a napórákról (diavetítés) / Curiosities about sundials (slide show)

14:00 ElÅ‘adások / Conferences
14:00 Marina Cogotti építész, Olaszország / landscape architect, Italy:
„The Fountains of the Villa d’Este” / „A Villa d’Este szökÅ‘kútjai”

14:45 Gilles Bultez, a kastélypark szökÅ‘kút szolgáltatás vezetÅ‘je, Franciaország / head of watering system of Versailles: „Le système hydraulique du parc du château de Versailles” / „A Versailles-i szökÅ‘kutak”

15:30 Jámbor Imre tájépítész / Landscape architect, Corvinus Egyetem: „Víz a történeti és kortárs parképítészetben” / „Water in historic and contemporary park design”
16:00 Zólyomi Zsolt fitobiológus, parfümÅ‘r: „Aquatic perfumes and the history of Eau de Cologne from the XIVth century Eau de la Reine de l’Hongrie to contemporary masterpieces” / „Akvatikus-friss parfümök a XIV. századi Magyar Királyné VizétÅ‘l a modern Eau de Cologne-okig”

15:30 Könyvdedikálás / Book dedication: Stand U8
– Zakariás EnikÅ‘: „Kedves nÅ‘k, napok, virágok”
– Viszló Levente: „A természetkímélÅ‘ gyepgazdalkodás”, Pro Vértes Természetvédelmi Közalapítvány

16:00 A Freya Virágszalon és az Oázis Virágüzlet virágkötészeti bemutatója / Demonstration on the art of flower arrangements by Freya Virágszalon and Oázis Virágüzlet
16:00 Marton Géza: A napórák / The sundials
17:00 Botanikai séta a Parkban Dr. Kósa Géza tanítványaival / Botanical walk in the park with Dr Kósa Géza’s students.

Gyermekprogram / Programs for children
10:00-18:00 Parklátogatás lovasfogaton / Horse-drawn carriage rides in the park
10:30-15:30 Kertészeti műhely / Gardening workshop
14:00 -15:00 Marton Géza: A napóra története és készítése (diavetítés) / Sundial’s history and construction (slide show)

19:00 Standok zárása / Closing
Folyamatosan: szabadtéri büfé és étterem /
All day long: open air buffet and indoor Restaurant

Június 3. vasárnap / Sunday, June 3rd

09:00 Standok megnyitása / Opening of the stands

11:00 A Freya Virágszalon és az Oázis Virágüzlet virágkötészeti bemutatója / Demonstration on the art of flower arrangements by Freya Virágszalon and Oázis Virágüzlet

ElÅ‘adások / Conferences
14:00 Dr. Fekete JenÅ‘ György, Pécsi Tudományegyetem:
„A víz és a környezet” / „Water and environment”
14:45 Ungvári Gábor, REKK Vízgazdasági Csoport – Budapesti Corvinus Egyetem : „ Az EPI-Víz Projekt / The EPI-water project”

15:00 Gaja KörnyezetvédÅ‘ Egyesület, a Humusz Szövetség Fejér Megyei Tagszervezete (Székesfehérvár): a komposzt elkészítésének bemutatása és vízvizsgálat / Compost preparation demonstration workshop and water control experiences.

15:30 Stand U8: Könyvdedikálás / Book dedication
– Bill Laws „Ötven növény amely megváltoztatta a történelmet”, Kossuth Kiadó

15:30 A Freya Virágszalon és az Oázis Virágüzlet virágkötészeti bemutatója / Demonstration on the art of flower arrangements by Freya Virágszalon and Oázis Virágüzlet

15:30 Botanikai séta a Parkban: Dr. Kósa Gézával (a Magyar Tudományos Akadémia Ökológiai és Botanikai Kutatóintézet, a Vácrátóti Botanikus Kert vezetÅ‘je és dendrológiai gyűjteményének tudományos kurátora) / Botanical walk in the park with Kósa Géza.

16:30 A „Legszebb stand” cím odaítélése (a díj szponzorai: a Károlyi József Alapítvány és a párizsi Magyar Kulturális Intézet) / Attribution of the Prize of the Most Beautiful Stand (Sponsored by the Joseph Károlyi Foundation and the Hungarian Cultural Institute, Paris).

Gyermekprogram / Programs for children

10:00-18:00 Parklátogatás lovasfogaton / Horse-drawn carriage rides in the park
10.30-15.30 Kertészeti műhely / Gardening workshop
14:00 Zólyomi Zsolt, fitobiológus, parfümÅ‘r: „Illatos műhely: az illatok varázsa” / „Scents workshop: the magic of scents”
15:00 Műhely: szalmafonó / Hay plaiting workshop

19:00 Standok zárása / Closing
Folyamatosan: szabadtéri büfé és étterem /
All day long: open air buffet and indoor Restaurant

7. Mai 2012, 12:38 Uhr
Akzeptieren

Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass Cookies gesetzt werden. Mehr erfahren